Musical: Raia 30
Versões: Miguel Falabella
Se eu fosse lhes contar
Por tudo que passei
As coisas que vivi
Os sonhos que sonhei
Juntar as peças, tanta recordação
Pois 30 anos não se contam na mão
Queria celebrar
Queria dividir
Quem sabe entreter
Quem sabe divertir
O teatro me ensinou
Que no fim da história
Só aplaude quem gostou
Se eu fosse lhes contar
Por onde começar?
Na dança eu nasci, na dança me criei
Já posso ouvir ao longe
‘Faça outra vez`
‘Ou está perfeito, ou nada!’ Vejam vocês
Não pense em desistir
E não vá tropeçar
Aprenda a cair e a se levantar
O teatro me abraçou
E sou lhe grata pois jamais me abandonou
O teatro te abraçou
E sou lhe grata pois jamais me abandonou
I wanna be a dancin’ man
While I can
I wanna leave my footsteps
On the sands of time
If I never leave a dime
To show that I was a dancin’ by
I wanna leave my footsteps
On the sands of time
A dancin’ man
Of freedom
A dancin’ man
A dancin’ man
A dancin’ man
With footsteps on the sands
Of freedom... And rhyme
Sands of time
(A dancin’ man)
Sands of time
(A dancin’ man)
Sands of time
(A dancin’ man)
Sempre fui grande e desajeitada
Alta demais! Magra demais!
E num cometa de olho na estrada
Sem pensar no que ficava pra trás
Aos treze eu resolvi
Aos treze eu decidi
Aos treze eu entendi
Queria mais!
A vida lá em casa não era refresco
A disciplina e o rigor
A vida na dança te cobra um preço
Sangue, trabalho e suor
Sempre manter o controle do corpo
Sempre tentar ir além
Era normal
Pra todos nós
Pra mim também
Mas tudo então
Era ilusão
Lá no balé
Flutuar
Em pleno ar
Com alguém
Tudo então
Era ilusão
Lá no balé
Eu vivia
Lá no balé
Precisão em cada movimento
Toda forma pode ser melhor
Atenção à linha e acabamento
Não era o ideal
Não era o ideal
Não era o ideal
Mas era um lar!
Adolesce
As meninas
Por aí
Namorar
Explorar
Descobrir
É tão bom
É demais
Não há tom
Não há paz
É crescer
Sem saber
O porquê
Ya estoy aqui para estar con ustedes esperando que llamen
Todos los dias podremos jugar, los estoy invitando
Compartiremos miles de cosas, con gente y canciones
Yo estoy aqui esperando el llamado, llena de ilusiones
Hola Susana te estamos llamando, queremos jugar
Hola Susana te estamos mirando, queremos ganar
Hola Susana te estamos llamando, queremos jugar
Hola Susana te estamos mirando, queremos ganar
Compartiremos miles de cosas, con juegos y amigos
Todos los dias estamos con vos y vos con nosotras
Hola Susana te estamos llamando, queremos jugar
Hola Susana te estamos mirando, queremos ganar
Hola! Hola!
Quien habla? Es de Brasil
Hola! Hola! Hola! Hola!
Un lucero de anil
Hola! Hola!
Queremos apresentar
Una gran revista que insista em saber
Que nuestro show es popular
Eu quero sambar meu bem
Pois também sou filha de Deus
O pandeiro é de vocês
Mas os balangandãs são meus
Com as palmeiras nas praias flutuar
Com a cachaça nos bares vou rolar
Eu quero é rosetar
Nesse Brasil
Nesse Brasil de céu e mar
Alô, Alô
Queremos apresentar
Una gran revista que insista em saber
Que nuestro show es popular
Eu quero sambar meu bem
Pois também sou filha de Deus
O pandeiro é de vocês
Mas os balangandãs são meus
Com as palmeiras nas praias flutuar
Com a cachaça nos bares vou rolar
Eu quero é rosetar
Nesse Brasil
Nesse Brasil
É nesse Brasil de
Nesse Brasil de céu e mar!
Por que é que tu deixaste
Nossa casa na favela?
Porque eu não quero saber mais dela
Não quero saber mais dela
Mas a casa que eu te dei
Tem uma porta e uma janela
Também não quero saber mais dela
Também não quero saber mais dela
Português tu não me invoca
Me arrespeita, eu sou donzela
Não vou pras tuas potoca
Nem vou morar lá na favela
Eu bem sei que tu és donzela
Mas isto é uma coisa a toa
Mulata, lá na favela
Lá mora muita gente boa
E aquela crioulinha
Que tu dava tanto nela
Eu não quero saber mais dela
Eu não quero saber mais dela
E aquela portuguesa
Que tu te casou com ela
Eu não quero saber mais dela
Eu não quero saber mais dela
Português tu não me invoca
Me arrespeita, eu sou donzela
Não vou pras tuas potoca
Nem vou morar lá na favela
Eu bem sei que tu és donzela
Mas isto é uma coisa a toa
Mulata, lá na favela
Lá mora muita gente boa
Ta muito calor
Ta muito calor
Queria estar com meu bem nessa noite
E farrear com meu bem nessa noite
Queria estar com meu bem nessa noite
E farrear com meu bem nessa noite
Mas não vai dar pra brincar nessa noite
Pois ta calor
De acordo com pesquisa atual
O divórcio aumentou
A mulher só trai um cara legal
Quando a coisa já esfriou
Se a velha rotina de longe apontar
Se defenda pra não entrar
Mude o jogo
Que é pro fogo voltar
Porque só com muito calor
Com muito calor
Com muito calor
Que calor!
Ta muito calor
Ta muito calor
Ta muito calor
Ta muito calor
Queria achar um amor essa noite
Rolar no chão com um amor essa noite
Queria achar um amor essa noite
Rolar no chão com um amor essa noite
Mas vou deixá-la na mão essa noite
Pois só com muito calor
Com muito calor
Com muito calor
Que calor!
Vem vem vem
Vem vem vem
Vem furar
Vem furar
Vem vem vem
Vem furar
Os meus balões estão perdendo o gás
Se eu fico nua, já não me deixam em paz
Quero acabar com isso
Quero ficar pelada
Não tenha medo, não
Sou delicada, sou sim senhor
Assim que você me olhou
Percebeu que eu era a resposta
A nova aposta
Um toque original
A raça e a graça fazem diferença afinal
Esqueça os demais
Já cheguei
Tenho tudo que é preciso pra brilhar
Hey sucesso!
Não quero mais esperar
(...)
Se você me escolher
Sou a nova atração
Uma sensação
Melhor
Se você me escolher
Vai ver
Sou a nova atração
Uma sensação
Bem melhor
(...)
Hey sucesso
Hey sucesso
Assim que você me olhou
Percebeu que eu era a resposta
A nova aposta
Um toque original
A raça e a graça fazem diferença afinal
Esqueça os demais
Já cheguei
Tenho tudo que é preciso pra brilhar
Hey sucesso!
Hey sucesso!
Hey sucesso!
Não, não quero mais esperar
Começa o filme com o garoto me entregando
Um telegrama do Arizona, onde um bandido de lascar
Um bandoleiro transviado que era o bamba lá da zona
E não deixava nem defunto descansar
Pedia urgente que eu seguisse em seu socorro
A diligência do oeste neste dia ia levar
Vinte mil dólares do banco águia de prata
Onde a mocinha costumava me encontrar
(...)
Botei na cinta dois revólveres que atiram
Sem que eu precise nem ao menos me coçar
Assobiei para um cavalo que passava do outro lado
E com bandido mascarado fui lutar
Meti o peito e nem dei bola pro xerife
Fui adentrando no saloon, fui me encostando no balcão
E com o chapéu em cima dos olhos nem dei conta
De que o bandido me esperava a traição
‘Cuidado, Tonhão’
Era um índio meu amigo que sabia
Da intenção do bandoleiro contra mim
E advertia seu amigo do perigo que corria
Devo-lhe a vida, mas isso não fica assim
A essa altura o cabaré em polvorosa
Já tinha um cheiro de cadáver se espalhando
Houve um suspense de matar o Hitchcok
E eu em close uo pro bandido fui chegando
Parou o show e as bailarinas desmaiaram
Fugiram todos, só ficando ele e eu
Ele atirou, eu atirei, nós trocamos tantos tiros
Que até hoje ninguém sabe quem morreu
Eu garanto que foi ele, ele garante que fui eu
Só sei dizer que a mulher deles hoje é viúva
Que eu nunca fui de dar refresco ao inimigo
Como num filme bang bang, vale tudo
O casamento da viúva foi comigo
Tem um final, mas o final é meio impróprio e eu não digo
Volta na próxima semana se quiser ser meu amigo
Eu de cowboy fico gaiato, mas não fujo do perigo
Someday he'll come along
The man I love
And he'll be big and strong
The man I love
And when he comes my way
I'll do my best to make him stay
He'll look at me and smile
I'll understand
Then in a little while
He'll take my hand
And though it seems absurd
I know we both won't say a word
Maybe I shall meet him Sunday
Maybe Monday, maybe not
Still I'm sure to meet him one day
Maybe Tuesday will be my good news day
He'll build a little home
That's meant for two
From which I'll never roam
Who would, would you
And so all else above
I'm dreaming of the man I love
Willkommen, bienvenue, welcome
Você que veio pra nos ver
Gluklich zu sehen, je suis echanté
Fique a vontade, é um grande prazer
Willkommen, bienvenue, welcome
Im cabaret, au cabaret, ao cabaré
É um grande prazer
Willkommen, bienvenue, welcome
Im cabaret, au cabaret
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Você que veio pra nos ver
Gluklich zu sehen, je suis echanté
Fique a vontade, é um grande prazer
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Você que veio pra nos ver
Gluklich zu sehen, je suis echanté
Fique a vontade, é um grande prazer
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Im cabaret, au cabaret, ao cabaré
(...)
Você tem que entender que eu sou assim, mein herr
Um tigre aprisionado em corpo de mulher
Um pouco pra quem pode, um pouco pra quem quer
Sou assim
Vou assim
Digo sim
Falam assim
Sempre assim
Deixa assim
Bye bye mein liebe herr
Adeus mein liebe herr
O que é bom se vai com a correnteza
Eu lhe jurei amar
Mas devo confessar
Ficar sem mim é seguro, mein herr
Eu digo não, mein herr
Sem condição, mein herr
Findou-se a duração desse romance
Não olhe para trás
Não deixe de sorrir
E bata a porta quando sair
Bye-bye, mein Lieber Herr,
Auf wiedersehen, mein Herr.
Es war sehr gut, mein Herr
Und vorbei.
Du kennst mich wohl, mein Herr,
Ach, lebe wohl, mein Herr.
Du sollst mich nicht mehr sehen,
Bye Bye
Eu digo não, mein herr
Sem condição, mein herr
Findou-se a duração desse romance
Não olhe para trás
Não deixe de sorrir
Ficar sem mim é bem, é bem, é bem mais seguro
Mein herr
Eu quis desde pequena eu sempre quis
Fazer tudo que eu tinha pra fazer
Pra ser do jeito que eu queria ser
E ter essa alegria de viver assim
Na minha vida nada é demais
E tudo chega sem me avisar
Não me interessa o quanto doer
E todo mundo pode voar
Eu não sabia que era tão bom
Achar um jeito de me encontrar
De novo em cada novo lugar
Aqui, no meio de vocês
Já não há mais procura
Pois eu só sei viver assim
Nas raias da loucura
Já cansei de sonhar
Com a glória e com a fama
Pra poder desfrutar
O prazer de ser o que eu imaginar, inventar
Sem deixar de ser eu mesmo
Em tudo o que eu fizer
Tudo o que eu puder
Tudo o que eu quiser e muito mais
Não fuja da raia, não saia
O mundo é grande mas não é dois
Segure na bóia, que a praia
Ta perto e cada vez fica mais
Se a coisa ta fria, ta feia
Um dia vai chegar sua vez
Obedeça ao coração
Não fuja da raia, não
Não fuja da raia, não
Não fuja da raia, não
Não fuja da raia
Não fuja da raia
Não fuja da raia
Não!
Foi bom foi mal, confesso que eu vivi
Estou aqui
Dancei nas pontas, de malas prontas fugi
Estou aqui
Anos 80, que demais
Nasce uma estrela, bem capaz
E as coisas que eu já ouvi
Estou aqui
Ganhei cruzeiros, ganhei cruzados, reais
Estou aqui
Tantos amigos morreram cedo demais
Estou aqui
Já fui vedete, fiz turnê
Outra novela na TV
Já fui vaiada, aplaudida
Resisti
Eu sou da era Boni
Estou aqui
Garota da capa, que sonho dourado
Veja o que eu consegui
Eu não estou doente, ninguém é drogado
Eu nunca fui travesti
Já fui Julieta, já fui Tancinha e Tonhão
Estou aqui
Shows em boate, feira em algum pavilhão
Estou aqui
Engraçadinha ela é
Como está gorda essa mulher
Eu não conheço esse verbo ‘desistir’
Juro ainda não me cansei
Estou aqui
Estou aqui
Estou aqui!